Анна Ахматова, творчество и судьба.

20 марта наша организация провела поэтический вечер в Русском центре науки и культуры,  посвященный жизни и творчеству Анны Ахматовой.  Мы пригласили выступить с  докладом на датском языке исследователя и переводчика  творчества поэта Метту Далсгорд . В течение двух часов аудитория слушала стихи Ахматовой:  докладчик  читала их на датском, а члены нашей организации — на родном языке.

На наш взгляд, такое мероприятие лучший пример взаимопроникновения и взаимообогащения культур. Разве это не символично, что в Русском центре  звучал доклад датского эксперта об одном из величайших русских поэтов, рожденной под украинской фамилией Горенко и ставшей знаменитой под татарской фамилией Ахматова?

Многие стихи Ахматовой были положены на музыку И не случайно, что в конце нашего вечера прозвучал романс на стихи Ахматовой «Мне с тобою, пьяным ,весело». Его исполнил автор – известный  оперный певец Валерий Лихачев.

Мы очень рады, что вечер имел большой успех, и многие участники попросили нас продолжить знакомство с русской литературой. Мы считаем, что  у нас есть такая возможность.

Метте Далсгорд перевела так же других классиков современной русской поэзии, таких ,как ,Марина Цветаева и Иосиф Бродский. Она также является автором датской Истории русской литературы в трех томах: «Давайте будем как солнце. Русский Серебряный век (2002)»; «Тяжелая лира. Литература русского зарубежья 1917 — 1985 (2005)»; «Оптимистическая трагедия. Русская советская литература 1917 — 1985 (2006)».  Мы уверены, что у нас впереди много новых встреч.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *